Астурийский язык (диалект) испанского языка

В Испании один официальный государственный язык – испанский, остальные  — официальные и региональные. Но они считаются не диалектами основного языка, а отдельными языками, так как все зарегистрированы, и разрешены.

На астурийском языке разговаривают на территории Астурии, Леона, Саморы, Саламанки, Эстремадура и Кантабрии около 100 тыс. человек. И относится он к региональным, не признанным, языкам, но с тем же считается одним из популярных.

Астурийский язык не является родственником испанского, но официальный язык оказал влияние на него. Однако лингвисты нашли сходство астурийского с галийско-португальскими и арагоно-наваррскими наречиями.

До 70-х годов ХХ века язык Астурии был набором разных диалектов, но уже с 80-ого года ХХ века был создан стандартный язык («бабле» — «Вable»), который используется только на астурской территории.

Бабле, в своей не стандартной форме использовался еще в позднем Средневековье. Именно с того времени сохранились литературные памятки об этом языке.

Из-за нежелания подчиняться власти и силой переходить на кастильский язык, различные языковые организации по защите астурийского языка приняли решение создать «Совет бабле» (1974 г.), а после и «Академию астурийского языка» (1980 г.).

Лингвистическими особенностями являются:

— плавающее ударение: может стоять на первом, втором или третьем слоге;

— в образовании слов часто участвуют суффиксы «-au» и «-ada»;

— отсутствие «-br» в соединении с «–m» и «n-»: (home — исп. hombre);

— сохранение архаичной «f-» в начале слова, которая в испанском немая «h-»: (falar– исп. hablar);

— использование окончания «-ye», в испанском«-es» в 3-ем лице единственного числа в глаголе «быть» («ser»).

Астурийский язык защищен от вымирания Конституцией Испании, где указаны статьи о праве обучения бабле, а также «разговорной и письменной  форме» языка.

Жители Астурии активно используют язык в повседневной жизни, издаются книги и журналы. А не так давно был запущен в сети Интернет «Академический словарь астурийского языка», в котором больше 50 тыс. слов.