Диалект графства Ланкашир

Один из самых малоизученных диалектов английского языка на территории Севера Англии — диалект графства Ланкашир. Некогда великое, по территориальным меркам, графство северной Англии было домом для многих народов. Тут проживали и оставили свой след кельты, римляне, саксонцы, викинги и норманны. Ход истории распорядился так, что площадь графства уменьшилась во много раз, и теперь бывшие земли Ланкашира занимают графства Йоркшир, Камбрия, Манчерстер и Мерсисайд.

Диалект Ланкашира представляет собой мягкий, одновременно с тем, живой и разнообразный колоритный язык. Он отличается не только от стандартного литературного английского языка, но и изменчив на территории графства в зависимости от территориальных пределов.

Смещение условных границ в пользу соседних графств размывает четкие границы между диалектами основного языка, так и в Ланкашире и в Йоркшире наблюдается сокращение слов: «with» уменьшается до «wi», «in» становится «i».

Неизмененный до Второй мировой войны ланкаширский диалект, сохранил свои наиболее характерные черты:

— гласный звук /a/ в закрытом слоге звучит как /a:/: «cat» звучит как /ca:t/, а в южном регионе графства /a/ перед согласными звучит как /o/: «apple» звучит как /opl/, «back» как /bok/;

— гласный звук /ʌ/ звучит как /u/: «blood» звучит как /blud/;

— согласный /l/ в конце слова при произношении опускается: «fool» звучит как /foo/;

— отсутствие звука /g/ в конце слова с окончанием «-ing»: «interesting» звучит как /interestin’/.

Стремление к массовому переходу к единому стандартному английскому языку приводит к уничтожению самобытности ланкаширского диалекта. В различных попытках сохранения местного диалекта, жители графства передают обычаи, традиции и особенности диалекта из поколения в поколение. Ланкаширский диалект английского языка встречается не только на устах пожилого населения, но и в кинематографии и литературе.