Неаполитанский диалект итальянского языка

Неужели итальянцы, говорящие на северных диалектах  и правда считают диалект южан вульгарным и громоздким? Но и ведь и на севере не живут одни аристократы.  Вульгарным и смешанным диалектом итальянского языка, сами жители «сапога», называют неаполитанский диалект. Возможно, это связанно с тем, что более 100-а лет назад Неаполь, где родился одноименный диалект, не был итальянским городом. Собой же представлял больше место, где встречались различные языки и их носители. Сами же неаполитанцы характеризуют свой диалект, как динамичный и красивый язык.

Основными и яркими особенностями диалекта называют:

— упрощение конечных гласных звуков. Они могут быть краткими, либо вообще немыми;

— изменение произношения и тембра звуков /a/, /o/, /u в корне слова. Так называемое явление «умлаут».

Неаполитанский диалект представляет собою смесь переданного предками своим потомкам диалекта и итальянского языка. На юге Италии неаполитанский диалект понятен всем, но вот в северных регионах он не понятен. Чтобы услышать неаполитанский диалект во всей его красе, нужно идти на стихийные рынки (уличные торговые лотки), ведь в шоу-румах и магазинах говорят на литературном итальянском языке, либо на английском языке.

На старом, архаичном, диалекте говорят только лингвисты-историки, которые могут и писать, и читать на нем. Они бережно хранят и переписывают древние труды на совершенно отличном от современного языка диалекте, чтобы сохранить хоть часть истории, что убегает как песок сквозь пальцы.