Великопольский диалект

Великопольский диалект распространен на территории западной Польши, и является одним из древних диалектов полян. Временем начала широкого распространения данного диалекта на территории Польши называют ІХ век.

Историческое название походит от территории, которую населяли поляне – Великая Польша. О значении слова «Великая» ходит много разговоров, ее называют по-разному – «Старшая», «Расширенная».

Хотя многие лингвисты до сих пор спорят о причастности великопольского диалекта к возникновению литературного польского языка. Но никто не отрицает из них, что он (великопольский диалект) имел большое значение для истории нынешнего литературного языка.

Сам по себе диалект состоит из ряда польских говоров: крaйняцкие, бoровяцкие, кочевские, мальборские, куявские, хелминско-добжинские, центральновеликопольские, западновеликопольские, восточновеликопольские, южнoвеликопольские, северновеликопольские.

Не смотря на региональные особенности языка, благодаря различию говоров, хактеристиками для великопольского диалекта является:

— отсутствие различения рядов свистящих, мягких шипящих, твердых шипящих;

— наличие дифтонгов в гласных («ptouk», лит. «ptak» — птица; «vuys», лит. «wóz» — воз, «okuo», лит. «oko» — глаз);

— в центральных регионах диалекта присутствуют дифтонги для «у» («yj» — «tyi» — ты);

— в северных регионах «у» и «і» совпадают;

— в регионах великопольских говоров присутствует старопольское произношение.

До XVI века литературным языком была латынь. Только после XVIII века, благодаря трудам польских писателей, началось формирование польского литературного языка. Поэтому период до XVI века называют  формированием   польского литературного языка.