Якщо Ви отримали диплом «Бакалавра» або «Магістра» в Україні, а плануєте продовжити навчання в закордонному ВНЗ, то Вам необхідний якісний і професійний переклад диплому та додатку до нього.

Здійснювати переклад диплому мають право тільки професійні та дипломовані перекладачі, які в повній мірі обізнані про особливості освітньої термінології навчання. Адже дуже важливо правильно виконати переклад диплому, приділяючи особливу увагу точності перекладу дисциплін.

Переклад диплому також необхідний при працевлаштуванні за кордоном, так як диплом – це документ, що підтверджує Вашу освіту і який вказує на ступінь Вашої вченості.

Якщо Ви плануєте виїзд за кордон, і Вам необхідний якісний і професійно виконаний переклад Вашого диплому та додатку до нього, тоді звертайтеся в бюро перекладів Всеукраїнського центру іноземних мов «UA».

Завдяки багаторічному досвіду роботи та високому професіоналізму фахівців-перекладачів центру «UA», Ви отримаєте якісний переклад з будь-якої, а також на будь-яку, з іноземних мов світу.

Бюро перекладу центру «UA» гарантує максимально точний і швидкий переклад диплому з будь-якої мови, оскільки ми розуміємо, що замовникам важливо знати, що вони звернулися до справжніх фахівців.

Крім якісно виконаного перекладу, в точно обумовлений часовий проміжок, замовники перекладу дипломів в бюро перекладів центру «UA» можуть, при необхідності й бажанні, нотаріально завірити перекладений диплом і додаток до нього.

Бюро перекладів центру «UA» гарантує пунктуальність і скрупульозність у виконанні перекладу дипломів будь-якої мови!

Переклад дипломів

Солом’янський район (Солом’янка)

Повітрофлотський пр-т, 42, тел. 044-239-16-45